* まもなく移轉
當サイトはまもなく移轉します。
* みっくみく事件の決着
驚いた。ドワンゴが殆ど完全に折れる形で、しかもこんなに早く決着が付くとは思はなかった。こんな結末になるとは夢にも思はなかった。
* Quốc ngữ と日本語
ベトナム語は六つの聲調を持つ言語であるが、現在それを表記する爲に用ゐられてゐる Quốc ngữ ではその六声調を書き分ける事が出來るらしい。
* 自然物と信仰/生體機械としての人間/初音ミク/オープンソース戰爭
みっくみくが JASRAC された件には非常にもやもやとさせられる。だから出來るだけ消化しようと試みた。Every man thinketh his burden is the heaviest.
* HsHyperEstraier 0.1
HyperEstraier の Haskell 用バインディングである HsHyperEstraier を公開した。
_
sábado, 25 agosto 2007
HsOpenSSL / HsSVN
Cuenta Larga = 12.19.14.10.15; tzolkin = 9 Men; haab = 3 Mol
[Trackback Ping]
書き忘れてゐたが、Haskell 用の OpenSSL バインディングと Subversion バインディングを公開した。いづれも全部の機能をカバーしたわけではなく、特に HsSVN の方は libsvn_fs のほぼ全部と libsvn_repos の一部しかカバーしてゐない。まあそれでも何かの役には立つだらう。
HackageDB: HsOpenSSL-0.1
HackageDB: HsSVN-0.1
_
jueves, 16 agosto 2007
Tae Kim's Japanese guide to Japanese grammar
Cuenta Larga = 12.19.14.10.6; tzolkin = 13 Cimi; haab = 14 Yaxkin
[Trackback Ping]
Tae Kim's Japanese guide to Japanese grammar
英語による日本語文法の解説サイト。非常に優れた解説になってをり、助詞「は」と「が」の違ひなどは中學校の國語の教科書よりも的確に説明されてゐるのではないかと思ふ。この blog を讀んでゐる人には恐らく必要無いが、もし身近に英語の讀める日本語學習者が居れば、是非これを紹介してあげて慾しい。
_
今朝は長い夢を見たのだが、起きて直ぐに内容をメモしなかったので、もう殆ど思ひ出せない。辛うじて思ひ出せる事は、[1] 叔母が事故または他殺によって死に、私はその死を泣いた。[2] 敵の集團に命を狙はれ追はれてゐて、私は仲間と共に逃げた。[3] 長い長い坂があって、我々はそれを登ったやうだった。[4] 戰闘シーンがあり、私も誰かを殺したやうだった。[5] パトカーから必死で物陰に身を隠したが、いよいよ隠せなくなった時、仲間の提案により隠れるのを辭めた。
完全なメモがあれば意味も判るだらうが、もう遲い。惜しい事をした。それにしても記憶に殘る夢は殆ど人を殺したり殺されたりしてゐるやうだが、別にいつもそんな夢ばかり見てゐるわけではない。ただ穏やかな夢は記憶に殘り難くなった。昔はもっと平和な夢を見てゐたと思ふ。
2002
10
11
12
2003
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2004
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2005
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2006
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
2007
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
2008
1
4