* まもなく移轉
當サイトはまもなく移轉します。
* みっくみく事件の決着
驚いた。ドワンゴが殆ど完全に折れる形で、しかもこんなに早く決着が付くとは思はなかった。こんな結末になるとは夢にも思はなかった。
* Quốc ngữ と日本語
ベトナム語は六つの聲調を持つ言語であるが、現在それを表記する爲に用ゐられてゐる Quốc ngữ ではその六声調を書き分ける事が出來るらしい。
* 自然物と信仰/生體機械としての人間/初音ミク/オープンソース戰爭
みっくみくが JASRAC された件には非常にもやもやとさせられる。だから出來るだけ消化しようと試みた。Every man thinketh his burden is the heaviest.
* HsHyperEstraier 0.1
HyperEstraier の Haskell 用バインディングである HsHyperEstraier を公開した。
_
martes, 2 septiembre 2003
mod_rewriteメモ / 他
Cuenta Larga = 12.19.10.10.2; tzolkin = 12 Ik; haab = 10 Mol
[Trackback Ping]
DVD關聯メモ
・libebmlはLinux用のMakefileしか用意されてゐないが、このMakefileはDarwinにもそのまま流用可能。但し生成されたlibebml.aはranlibされてゐないので、自分でする必要がある。
・libmatroskaにはMacOS X用のpbprojはあつても素直に.aを作つて呉れるMakefileが無いが、矢張りLinux用のものを流用可能。こちらもranlibが必要。
・OpenDivXのdecoreはLinux版を使ふ。autotoolsを使つてゐるので、そのままビルド可能。どうも上手く行かない。DivXを入れるとビルドにも失敗したり碌な事が無い。XviDのDivX compatに頼つた方が増しのやうな氣がする。
OpenDivXのencoreはCoreを使ふが、Makefileは用意されてゐない。このMakefileを使つて下さい。
・MPlayer OSXで配布されてゐるmplayerバイナリは何故かlibdvdcssがコンパイルされてゐないので、暗號化されたDVDが再生出來ない。自分でビルドする必要有り。未確認
・本家mplayerにはMacOS Xサポートが入つてゐるので、プレイリスト等を使はうと思はなければGUIのMPlayer OSXを使ふ必要は無い。ただ恐らくMPlayer OSXはmplayerのGUIラッパーなので、自分で作つたmplayerを使ふやうにビルドする事も可能。未確認
_
mod_rewriteメモ
・VirtualHostとmod_rewriteを併用する場合、mod_rewriteの設定はVirtualHostブロックの中に書かなければならない。外に書いてもRewriteRuleが適用されない。
・[R]フラグの付いたルールは、置換後は再びURLとして扱はれる。さうでないルールは、置換後はファイルシステム上のパスとして扱はれる。[R]でないルールで置換後が相對パス、且つそのルールがper-directoryでない場合(.htacessに書かれたものでない場合)は、Bad Requestエラーとなる。
參考
http://japache.infoscience.co.jp/rewriteguide/ 極めて良質
http://japache.infoscience.co.jp/japanese_1_2/manual/mod/mod_rewrite.html 下手な和譯だが無いよりは増し
2002
10
11
12
2003
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2004
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2005
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2006
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
2007
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
2008
1
4